SLAVON (Vieux slave ecclésiastique)

22,00 

Il s’agit d’une traduction du classique en vieux slave, la plus ancienne langue littéraire slave, qui remonte aux saints Cyrille et Méthode au IXe siècle et est encore utilisée comme langue liturgique dans certaines églises orthodoxes. Elle est écrite en alphabet cyrillique.

Disponibilité : 1 en stock (peut être commandé)

Catégorie :

SAINT-EXUPERY Antoine de : Le Petit Prince, traduction en SLAVON (Vieux slave ecclésiastique)

Neckarsteinach, Editions Tintenfab, 2025, in-8, 95 pages.

Poids 0,255 kg
Panier